Song Adele - River Lea lyrics arabic and english

Song Adele - River Lea lyrics arabic and english
مترجمة للعربية Adele - River Lea أغنية

Everybody tells me it's 'bout time that I moved on
الجميع يخبرني عن وقت إنتقالي

And I need to learn to lighten up and learn how to be young
و أنا أحتاج لتعلم المرح و أتعلم كيف أكون صغيرة

But my heart is a valley, it's so shallow and man made
لكن قلبي وادي، ضحل جدًا و صنعه رجل

I'm scared to death if I let you in that you'll see I'm just a fake
أنا خائفة من الموت إذا تركتك هناك سوف ترى أنني مجرد وهم

Sometimes I feel lonely in the arms of your touch
أحيانًا أشعر بالوحدة في لمسة أحضانك

But I know that's just me cause nothing ever is enough
لكنني أعلم أنه بسبب أن لا شئ يكفيني

When I was a child I grew up by the River Lea
عندما كنت طفلة نشات على ضفاف النهر

There was something in the water, now that something's in me
كان هناك شئ ما في النهر، الآن هذا الشئ بي

Oh I can't go back, but the reeds are growing out of my fingertips
أوه لا يمكنني العودة، لكن القصب ينبت من أطراف أصابعي

I can't go back to the river
لا يمكنني العودة إلي النهر

But it's in my roots, in my veins
لكنه في جذوري، في عروقي

It's in my blood and I stain every heart that I use to heal the pain
إنه في دمي و أنا شوهت كل قلب أستخدمه لكي يداوي الآلم

Oh, it's in my roots, in my veins
أوه، إنه في جذوري، في عروقي

It's in my blood and I stain every heart that I use to heal the pain
إنه في دمي و أنا شوهت كل قلب أستخدمه لكي يداوي الآلم

So I blame it on the River Lea, the River Lea, the River Lea
لذلك ألومه على ضفاف النهر، ضفاف النهر، ضفاف النهر

Yeah I blame it on the River Lea, the River Lea, the River Lea
أجل ألومه على ضفاف النهر، ضفاف النهر، ضفاف النهر

I should probably tell you now before it's way too late
ربما ينبغي أن أخبره الآن قبل فوات الآوان

That I never meant to hurt you or to lie straight to your face
إنني لم أقصد أن أجرحك أو أخدعك

Consider this my apology, I know it's years in advance
اعتبر أن هذا إعتذاري، أنا أعلم أنه يحتاج سنين ليتحسن

But I'd rather say it now in case I never get the chance
لكن ينبغي أن أقولها الآن في حالة لم أحصل على الفرصة

No I can't go back, but the reeds are growing out of my fingertips
لا لايمكنني العودة، لكن القصب ينبت من أطراف أصابعي

I can't go back to the river
لا يمكنني العودة إلي النهر

But it's in my roots, in my veins
لكنه في جذوري، في عروقي

It's in my blood and I stain every heart that I use to heal the pain
إنه في دمي و أنا شوهت كل قلب أستخدمه لكي يداوي الآلم

Oh, it's in my roots, in my veins
أوه، إنه في جذوري، في عروقي

It's in my blood and I stain every heart that I use to heal the pain
إنه في دمي و أنا شوهت كل قلب أستخدمه لكي يداوي الآلم

So I blame it on the River Lea, the River Lea, the River Lea
لذلك ألومه على ضفاف النهر، ضفاف النهر، ضفاف النهر

Yeah I blame it on the River Lea, the River Lea, the River Lea
أجل ألومه على ضفاف النهر، ضفاف النهر، ضفاف النهر

So I blame it on the River Lea, the River Lea, the River Lea
لذلك ألومه على ضفاف النهر، ضفاف النهر، ضفاف النهر

Yeah I blame it on the River Lea, the River Lea, the River Lea
أجل ألومه على ضفاف النهر، ضفاف النهر، ضفاف النهر

(River Lea), (River Lea)
(ضفاف النهر)، (ضفاف النهر)

(River Lea), (River Lea)
(ضفاف النهر)، (ضفاف النهر)

(River Lea), (River Lea)
(ضفاف النهر)، (ضفاف النهر)

(River Lea), (River Lea)
(ضفاف النهر)، (ضفاف النهر)

(River Lea), (River Lea)
(ضفاف النهر)، (ضفاف النهر)


 Download HD : http://adyou.me/bxuE
    Blogger Comment
    Facebook Comment

0 التعليقات:

Post a Comment

 
Copyright © 2014. Trans2late - All Rights Reserved
Template Created by Trans2late Team